Alle bøger
Bøger
TOLK
Gyldendal 2024
ISBN: 9788702414622
259 sider
Bogen kan købes her ved Gyldendal
En koreansk adopteret kvinde fra Danmark rejser til Sydkorea gennem flere år, hvor hun mødes med sin koreanske familie. De spiser galbi og samgyetang og pizza med bulgogi, de smiler og nikker. Hun kan ikke tale koreansk, og familien kan ikke tale engelsk, så hun er helt afhængig af sin tolk. Men hvad sker der, hvis familien opdager, at hun også er hendes kæreste?
TOLK er en tragikomisk familiefortælling om kærlighed, queerness og det svære ved at tale sammen. Et varmt portræt af en koreansk familie i tre generationer og af en kvinde, der har mistet familie, sprog og kultur, men gennem skriften og mødet med sit ophav bliver i stand til at fortælle sin historie.
Politiken
“Teatrene gafler snart hver eneste samtidsroman, men den her har jeg faktisk lyst til at se” (5 hjerter)
”Maja Lee Langvad har skrevet en adoptionsroman, der er både smertefuld, komisk og uanstrengt.” (…) “For det er slående, hvor ubesværet Maja Lee Langvad formidler den komplicerede situation – at være fremmed i sit fødeland, ude af stand til at tale sin families sprog og dermed afhængig af en tolk, der ovenikøbet er ens kæreste, (…)”
Berlingske Tidende
“Hun mødes med sin biologiske familie i Sydkorea. Men en tabubelagt hemmelighed gør det svært” (5 stjerner)
”Når det eksempelvis gælder om at være adopteret og/eller queer er én af de dygtigste translatører forfatteren Maja Lee Langvad, som romandebuterer med et stærkt lille autobiografisk værk, der netop bærer titlen ”Tolk”.” (…) ”Et tilsyneladende nøgent manuskript, der venter på en instruktørs versionering og iscenesættelse, men som - selvfølgelig - allerede er tilrettelagt, tolket og fornemt forløst. Langvad kalder det også et læsedrama.”
Information
“Langvads “TOLK” er en meget varm roman og er det uden at miste sit skarpe adoptionsfokus”
”Maja Lee Langvad skriver med en håbefuld lethed om besværlige kultursammenstød og om at være adopteret.” (…) “Men det gør også opmærksom på noget andet, nemlig at TOLK nok er næsten tilforladeligt letlæst, men at den samtidig er en roman fuld af litterære greb. Det letløbende, det klare og det milde er ikke bare noget, der kommer af sig selv. Det kræver en sikker pen at skrive det frem. Det kræver talent at mestre det.“
Soundvenue
“TOLK fortæller om adoption og sprogbarrierer gennem sydkoreansk mad og manglende ord” (4 stjerner)
”Det er snedigt at bygge en roman, der handler om det usagte, op omkring direkte tale. Nærmest som et stykke dramatik.” (…) “Med replikgrebet tydeliggør forfatteren elegant det tab men også den frihed, som fraværet af et fælles sprog har medført for fortælleren og hendes koreanske familie.” (…) “Det gør TOLK til en vellykket konceptuel roman om at fortælle sin historie, når man kun har adgang til dele af den.”
Weekendavisen
“Tabt i transnational adoption”
”Der er ikke i ny dansk litteratur noget mere bevægende end blankheden før punktummet, når moren i Maja Lee Langvads nye roman taler om kimchi på koreansk.”
Madalfabet
Skrevet i samarbejde med Kristina Nya Glaffey
Basilisk Forlag 2019
ISBN: 9788793077614
29 sider
Bogen kan købes ved Basilisk Forlag
Madalfabet er en genskrivning af Inger Christensens digtsamling Alfabet. Forfatterne har genskrevet bogstavdigtene i hendes kanoniske værk fra 1981. Hvor Inger Christensen var optaget af naturen og dens fænomener, er det maden og madoplevelsen, der er omdrejningspunktet i Madalfabet. Læseren præsenteres for et overflødighedshorn af delikatesser, madvarer og madbutikker, samtidig med at bagsiden af madglæden viser sig i form af fedmeepidemier, forstoppelse og E-numre. Madalfabet er både en hyldest til alt spiseligt, en morsom kommentar til vor tids store fokus på mad og livsstil og ikke mindst en kærlig hilsen til Alfabet.
”Abrikostærterne findes, abrikostærterne findes”
Weekendavisen
“Chutneyerne findes”
“De yngre, jævnaldrende forfattere Kristina Nya Glaffey og Maja Lee Langvad har transformeret “alfabet” til et pænt kosteligt og virtuost, eksklusivt kulinarisk henvisende “madalfabet.” (…) “Tak til Maja Lee Langvad og Kristina Nya Glaffey for denne perlende appetitlige juleleg, placer den under mmmmmh for mandelgave.”
Information
“Fra istid til isbombe”
“Der er noget både ekvilibristisk og respektløst over de to forfattere Kristina Nya Glaffeys og Maja Lee Langvads lille fællesbog Madalfabet. Bogen laver ligesom gourmetversioner af alfabetdigtene fra Inger Christensens klassiske samling alfabet. De berømte lister ophober ikke længere alle verdens, men snarere alle den moderne madpyramides fænomener, som de ser ud fra et København gennemstrømmet af en overophedet madkultur – og stressramte børnefamilier.”
Littuna.nu
“En sirlig dessert til Inger Christensen-entusiaster”
“Madalfabet er en sirligt svunget kransekage for Inger Christensen-entusiaster, og selvom man ikke kan leve af kransekage alene, ville livet godt nok også være trist uden.”
Dage med galopperende hjertebanken
Gyldendal 2017
ISBN: 9788702224924
158 sider
Bogen kan købes her ved Gyldendal
Dage med galopperende hjertebanken er en essayistisk-lyrisk fortælling, hvor tre spor på organisk vis fletter sig ind og ud af hinanden: en nænsom kærlighedshistorie om og til et fraværende ’du’, en beskrivelse af den isolerede og hudløse tilstand, jeg’et befinder sig i efter at være gået ned med stress, og endelig refleksioner over selve det at skrive. Bogens forløb strækker sig over fem uger, hvor fortælleren gør sig tanker om bl.a. venskaber under forandring, om bøger og sætninger, hun har skrevet og læst, om tavshed, tilhørsforhold og den rosenhave, hun drømmer om at få.
Bogen slår en ny tone an i forfatterskabet, der er mildere og mere intuitiv end tidligere. Med humor, sårbarhed og sproglig elegance kredser Maja Lee Langvad om forelskelse, melankoli og længsel – og ikke mindst glæden ved at kunne finde ro i skriften.
Bogen er vævet tæt sammen med forfatterens tidligere bøger, og som læser får man indblik i de personlige omkostninger, det havde at skrive og udgive HUN ER VRED.
Læs et uddrag fra bogen her...
Politiken
"Dage med galopperende hjertebanken’ er en hudløs udforskning af, hvad der venter efter vreden"
"I stedet for at vende sig udad som en langstrakt møjsommelig rasen vender den sig indad som en tavs raptus om stresstilstandens overfølsomhed, samtaler med kropsterapeuten, drømmen om en rosenhave og de basale daglige gøremål, som bl.a. er at sidde på en bænk og at gøre rent som »en renselsesproces«."
Sydsvenskan
"Med lågmält bankande hjärta"
"Den markerar en ny riktning i detta högintressanta författarskap: en rörelse från en tematiskt och formmässigt hårt bunden konceptuell poesi till en mjukare, lyriskt associativ prosa, som visar hur hon med skicklighet behärskar och förmår sätta sin personliga prägel på bägge genrer."
Nordjyske Stiftstidende
"At skrive er mit skjold mod verden"
"I en simpel, alligevel dyb og fortættet, essayistisk-lyrisk fremstillingsform møder vi forfatteren, efter hun er gået ned med stress. Bogens handling strækker sig over fem uger."
Litteratursiden.dk
"Dage med galopperende hjertebanken af Maja Lee Langvad."
"Mere end noget andet, er ’Dage med galopperende hjertebanken’ en bog om at leve med og i skriften. Bl.a. citeres franske Marguerite Duras, der var født og opvokset i Vietnam, og den svenske forfatter Mara Lee, der er født i Sydkorea, men adopteret af en svensk familie."
Fyens Stiftstidende
"Plagsomme efterdønninger"
"Det er en meget personlig og åbenhjertig bog, Maja Lee Langvad har skrevet. Og fordi hun kan skrive, bliver åbenhjertigheden aldrig privat. Man kan som læser leve sig ind i en kompliceret tilværelse. Og det ikke uden medfølelse."
Dagar med galopperande hjärtklappning
Ellerströms förlag 2019
ISBN 978972475465
156 sidor
Översättar: Helena Boberg
Boken kan köpas här av ellerströms förlag
Ett kärleksbrev, en sjukdomsdagbok och en essä om skrivandet. I Dagar med galopperande hjärtklappning flätas tre olika berättelser på ett organiskt sätt samman. Med humor, sårbarhet och språklig elegans utforskar Maja Lee Langvad vänskaper i förändring, böcker och fraser som hon har skrivit och läst, tystnad, tillhörighet och den rosenträdgård hon drömmer om att få.
Sydsvenskan
"Med lågmält bankande hjärta"
"Den markerar en ny riktning i detta högintressanta författarskap: en rörelse från en tematiskt och formmässigt hårt bunden konceptuell poesi till en mjukare, lyriskt associativ prosa, som visar hur hon med skicklighet behärskar och förmår sätta sin personliga prägel på bägge genrer."
Aftonbladet
“Metodiskt, sakligt och sarkastiskt”
“Och att så öppet redovisa sitt syfte (med musan) och samtidigt vända och vrida på saken (vem skriver jag om egentligen) utan att till varje pris hamra in något slags poäng, är betecknande för denna på en gång kraftfulla och stillsamma tankebok, på en gång brev, dagbok och essä.”
Expressen
“Hon skriver för att hon inget annat kan”
“I stället är det en förtvivlad redogörelse för offentlighetens pris, omöjligheten i att vara och att vilja, det är en sådan trovärdig och vacker skildring av utbrändhet. Om skrivandet för den som måste, som inget annat kan, som det enda.Ibland påminner den om Noréns dagbok, där det alldagliga redogörandet övergår till det filosofiska, till både skapandets och livets essens, bara mer koncentrerat, mer avskalat.”
Dagens Nyheter
”Maja Lee Langvad skriver mästerligt om utbrändhet”
”Mycket tyder på att det är sant som det står, eller annars, vanvettigt skickligt gestaltat. Det är fragmentariskt skrivet, frenetiskt skrivet – med puls, med tryck, med en självupptagenhet som är monumental, allt överskuggande. (…) Det är inget avundsvärt tillstånd att vara i. Det vet jag. Och som dokument över tillståndet är Maja Lee Langvalds bok mästerlig.”
Ystads Allehanda
”Skrivandet för att hitta ork och glädje”
“Det här är upprepning och djupborrning och Maja Lee Langvad lyckas få mig fast även denna gång. Varför? För att det finns ett bultande hjärta i allt hon skriver. Hon är där. Bland orden. Det är jag också.”
HUN ER VRED - Et vidnesbyrd om transnational adoption
Forlaget Gladiator 2014
ISBN: 9788793128033
251 sider
Bogen kan købes her ved Forlaget Gladiator
HUN ER VRED – Et vidnesbyrd om transnational adoption fortæller en kritisk historie om transnational adoption. Med udgangspunkt i forfatterens egne smertefulde erfaringer tegnes et portræt af en adopteret og et adoptionskritisk miljø i Sydkorea. Refleksioner over en opvækst i Danmark blander sig med oplevelser fra en hverdag i Seoul og beretninger fra andre adopterede. Bogen kommer rundt om en lang række emner som slægtskab, race, køn og global ulighed. Vreden er omdrejningspunktet i bogen, der rummer mange lag af følelser og en befriende, underspillet humor.
Bogen beskriver et nyt erfaringsområde i dansk litteratur. En dybt personlig og politisk bog, der både kan læses som et digt, et vidnesbyrd og et stykke dokumentation af adoptionsindustrien. Samtidig er bogen et vigtigt indspark i den aktuelle adoptionsdebat, der i mange år har været domineret af adoptanter og de, der arbejder i adoptionsindustrien.
Nu bliver debatten beriget en stemme, som er den adopterets egen.
HUN ER VRED – Et vidnesbyrd om transnational adoption
Softcover
Forlaget Gladiator 2015
ISBN: 9788793128170
252 sider
Bogen kan købes her ved Forlaget Gladiator
Læs et uddrag fra bogen her...
Information
"Den slags vrede kan ændre verden"
"I en lyrisk motor af følelser, prosa, debat, kritik og møjsommelige fodnoter gør Maja Lee Langvad med sit værk om transnational adoption sig til et suverænt overbevisende dansk og koreansk vidne om det personliges fortvivlende sammenfiltring med det politiske".
Weekendavisen
"Hun er vred over, at hun er vred"
"Sjældent har vi skullet vente så længe på en opfølger til en suveræn debut som i tilfældet Maja Lee Langvad. Sådan skrev jeg i dette bogtillæg for otte år siden:
»Lad mig straks gå i gang med mit hysteriske hype: Det er meget, meget længe siden, jeg har læst så original og overrumplende og goddamn vedkommende en debutbog som Maja Lee Langvads Find Holger Danske.«"
Politiken
"Adoptionsvrede er en overvældende litterær bedrift"
"Som det fremgår, understrømmes Maja Lee Langvads knivskarpt redigerede vredesudbrud af en humor, der aldrig tager brodden af alvoren, men blot giver samfundskritikken en menneskelig stemme."
Queerkraft
"Sorgfuld vrede går til angreb"
"Den vrede, der er på færde i bogen, er sorgfuld og angrebslysten. Angrebene retter sig lige heftigt mod de institutioner, der er ansvarlige for den transnationale adoptionspraksis, mod de nærtstående personer, der forholder sig til adoptionen, mod de nærtstående personer, der ikke forholder sig til adoption, og ikke mindst mod hende selv. Det er ikke en bedrevidende vrede, der er på færde, men en kritik, der også retter sig mod sine egne præmisser og angriber sine egne standpunkter."
Atlas Magasin
"Ingen kan gå rundt med et åbent sår"
"Normdiskursen for adoption i Danmark, har i lang tid været, at det er en slags ret at få børn. Derfor opfylder adoptionssytemet en funktion, den opfylder et behov og tilfredsstiller et begær for barnløse forældre. Dette har medført en slags blind plet, et hvidt sted som denne tekst overbevisende bevæger sig ind i. Det er konsekvenserne ved at få erstattet sit koreanske navn med et dansk og få overskrevet sit oprindelige sprog."
Litteratursiden.dk
"Hun er vred af Maja Lee Langvad"
"Det er helt klart en af de mest bemærkelsesværdige, interessante og vigtige bøger, der er udkommet længe, og med sin blanding af personligt traume og dybt politiske indhold kan den her bog være med til at rykke fundamentalt ved, hvordan vi forstår og taler om transnational adoption."
Hon är arg - Ett vittnesmål om transnationell adoption
Albert Bonniers Förlag 2016
Serie: PANACHE
ISBN: 9789100154547
240 sidor
Översättare: Johanne Lykke Holm, Kristofer Folkhammar
Boken kan köpas här av Albert Bonniers Förlag
Hon är arg är ett poetiskt och ursinnigt vittnesmål om upplevelsen att vara adopterad, men också en kritisk granskning av den adoptionsindustri som omsätter 15 miljoner dollar per år enbart i Sydkorea. Här blandas reflektioner kring arv, etnicitet, genus, krig och global jämlikhet med en djupt personlig berättelse från Danmark och Seoul.
Expressen
"En helig vrede mot adoptionsindustrin"
"Maja Lee Langvad väjer inte för någonting, varken någon annans känslor eller sina egna. (…) Det är stundtals nattsvart, oftast hjärtslitande, lika ofta roligt och texten balanserar hela tiden elegant vid något jag tror måste kallas ett stup: detta gör texten så mycket vackrare. När jag lägger ifrån mig den känner jag först vrede över att den är över, att den och hon lämnat mig så abrupt, sedan känner jag något annat. Jag känner hopp."
Aftonbladet
"Ondskan i det goda"
"Ilskan är bokens fokuspunkt, men i ilskan finns det plats också för annat. Som en torr humor, som översättarna Johanne Lykke Holm och Kristofer Folkhammar har fångat in på ett lysande sätt. Svängarna mellan ilskans skilda nivåer går i rasande fart, plötsligt kastas man ur det humoristiska och in i det hisnande. (…) Hon är arg är en bok som har sin stora verkningskraft när man har läst den, i att ha ställt om läsarens blick till ilskans fokus."
Dala Demokraten
"Omskakande läsning om adoptioner i Sydkorea"
"Maja Lee Langvad har skrivit en drabbande bok om adoptionsindustrin i Sydkorea. Det är en nödvändig uppgörelse. För författaren men även för den som törs läsa.
Det är inte någon lättsam uppgift hon tagit på sig, Maja Lee Langvad, när hon givit sig i kast med att ifrågasätta möjligheterna till transnationell adoption. Men hon gör det med berått mod och stor emfas. Det är en nödvändig uppgörelse. För författaren, men också för den som törs läsa."
Jönköpings-Posten
"Langvads adoptionsvrede känns rimlig".
"Ändå visar Lee Langvad vad riktig litteratur kan åstadkomma när den görs större än sina enskilda delar. Det här är så storartat att jag blir alldeles matt. Helheten är enorm, och när jag efter de många pauserna är färdig med läsningen tycker jag att vreden har gjorts förståelig. Jag begriper, inbillar jag mig, avvisandets konsekvenser."
Trelleborgs Allehanda
"Maja Lee Langvad: "Hon är arg: ett vittnesmål om transnationell adoption"
"Jag dras med i berättarjagets ilska och förstår på ett helt annat sätt än en facktext hade kunnat förklara. (…) Det här är en synnerligen stark partsinlaga och den bärande idén om adoption som en fortsättning på västvärldens koloniala utsugning av resten av världen är övertygande skildra."
그 여자는 화가 난다 – 국가 간 입양에 관한 고백
난다 2022
ISBN: 979-11-91859-25-6
331 pages
옮긴이: 손화수
The book can be ordered here on Aladin online bookstore
덴마크 시인 마야 리 랑그바드의 시집이자 국가 간 입양에 대한 수기 『그 여자는 화가난다―국가 간 입양에 관한 고백』을 난다에서 선보인다. 한국에서 처음으로 번역하여 선보 이는 마야 리 랑그바드의 작품이다. 덴마크로 입양된 한국계 입양인인 저자의 개인적인 경험을 바탕으로 국가 간 입양의 허상과 이를 용인하는 사회적 구조에 대한 통렬한 비판을 담았다.
Read an excerpt from the book here
추천사
한국인들이여, 자 이제, 우리의 진실을 마주할 준비를 하라. 우리가 전 세계에 버린 아이들이 돌아왔다. 지식인, 시인, 예술가, 노마드 소수자, 저항하는 주체가 되어 모국어도 없이마이크를 들고 돌아왔다. 한국인들이여, 우리가 신봉하는 국가주의, 민족주의, 가족주의, 혈연주의, 순결주의, 가부장제가 어떻게 우리의 아이들을 비참의 고통에 몰아넣었는지 바라보라. 이산된 자아와 역사 없는 이방인이 된 그들의 비명을 똑똑히 들어보라. 그리고 감내하라. 입양 보낸 그들의 목구멍에서 쏟아지는 분노에 찬 비트를. 그 비트에 얹은 세상에서 제일 긴 여자 힙합 아티스트의 래핑을. 디아스포라 문학의 정점에서 다성악으로 터지는 그 목소리를. 그리하여 우리는 통곡하라. 그 여자의 입에서 나오는 불길에 온몸을 데이면서.
- 김혜순(시인)
Find Holger Danske Appendix
Forlaget Gladiator 2014
ISBN: 9788793128040
40 sider
Bogen kan købes her ved Forlaget Gladiator
Find Holger Danske Appendix ligger i forlængelse af Maja Lee Langvads meget roste debut Find Holger Danske fra 2006. Med appendixet føjer forfatteren en ny dimension til sin adoptionshistorie.
Appendixet består af lige dele tekst og fotos. På samme måde som i debutbogen stiller forfatteren en række spørgsmål til forskellige familiemedlemmer, bl.a. til den biologiske mor, far og storesøster. Denne gang er spørgsmålene stillet efter mødet med de biologiske forældre, som også indgår i en fotoserie i appendixet.
Information
"Den slags vrede kan ændre verden"
"(…) Appendix bygger med samme greb både biografisk-historisk og emotionel bro til den viden og vrede, som HUN ER VRED motiveres af."
Læs hele anmeldelsen her......
Weekendavisen
"Hun er vred over, at hun er vred"
"Sjældent har vi skullet vente så længe på en opfølger til en suveræn debut som i tilfældet Maja Lee Langvad. Sådan skrev jeg i dette bogtillæg for otte år siden:
»Lad mig straks gå i gang med mit hysteriske hype: Det er meget, meget længe siden, jeg har læst så original og overrumplende og goddamn vedkommende en debutbog som Maja Lee Langvads Find Holger Danske.«"
Queerkraft
"Sorgfuld vrede går til angreb"
"Med et lige så enkelt og produktivt greb, som det, der former vredesbogen, viser Appendix, at vreden handler om relationer mellem konkrete mennesker, om afstande mellem dem, om at ville forstå de forhold og følelser, der har defineret ens liv - og ikke mindst om sorgen over, at det ikke altid lader sig gøre."
Læs hele anmeldelsen her...
Atlas Magasin
"Ingen kan gå rundt med et åbent sår"
"Samlet set har Langvad færdiggjort et både essentielt og meget unikt stykke arbejde. Bøger der elegant stamper rundt og støver op i et område, der forsøges glemmes eller i hvert fald undertrykkes. Nu er der her værker, der insisterer på minoritetens berettigede stemme, og genkalder erfaringen fra dekolonialiseringen."
Læs hele anmeldelsen her...
Find Holger Danske
Borgens Forlag 2006
ISBN: 978-87-21-02825-1
62 sider
Bogen kan købes her ved Borgens Online shop
Find Holger Danske er en konceptuel tekstsamling om national identitet, adoption, integration og danskhed. En usædvanlig bog, hvor teksterne genremæssigt placerer sig et sted mellem debatlitteratur og konceptuel digtning. Maja Lee Langvad arbejder koncentreret, sprogligt og litterært med identitetsproblematikken, men forholder sig også til ikke-litterære genrer som spørgeskemaer, ordbogsopslag og egne adoptionsdokumenter. Med afsæt i hendes egen identitet som koreansk adopteret undersøger hun, hvad det vil sige at være dansk. Hun stiller i en række satiriske tekster om Holger Danske, Holger Nydanske og Holger Udanske skarpt på de fordomme, der præger debatten om danskerne og ’de fremmede’.
Weekendavisen
"Blæk er tykkere end vand"
“Lad mig straks gå i gang med mit hysteriske hype: Det er meget, meget længe siden, jeg har læst så original og overrumplende og goddamn vedkommende en debutbog som Maja Lee Langvads Find Holger Danske (og så kvikt betitlet en).”
Information
"Hårdtslående humor"
“Find Holger Danske er noget i vore dage desværre så sjældent som et fint gennemført poetisk-politisk koncept. På én gang cool og dybt engageret, basal og velgørende klar i spyttet.”
Læs hele anmeldelsen her...
Politiken
"Debutant sætter danskheden til debat"
“Maja Lee Langvad (f. 1980) debuterer med 'Find Holger Danske', en samling fremragende, originalt tænkte og velkomponerede undersøgelser af spørgsmålet om national, biologisk og personlig identitet.”
Læs hele anmeldelsen her...